dịch bài hát Where is the love sang tiếng anh. Dịch hay, chém cho nó hay cũng được miễn không copy hay sài google dịch

By Ximena

dịch bài hát Where is the love sang tiếng anh. Dịch hay, chém cho nó hay cũng được miễn không copy hay sài google dịch

0 bình luận về “dịch bài hát Where is the love sang tiếng anh. Dịch hay, chém cho nó hay cũng được miễn không copy hay sài google dịch”

  1. Where is the love ?

    Có chuyện gì với thế này thế mẹ?
    Người ta sống như kẻ vô gia cư
    Tôi nghĩ cả thế giới này luôn đắm chìm vào những vở kịch của cuộc đời
    Luôn lao vào những điều chỉ đem đến tổn thương
    Ở nước ngoài chúng tôi cố gắng ngăn chặn khủng bố
    Nhưng chính ở đất nước chúng tôi khủng bố vẫn còn đó
    Tổ chức lớn CIA, lũ The Blood rồi đến The Crips và cả The KKK nữa*
    Nếu bạn chỉ biết yêu chủng tộc của mình
    Thì điều đó sẽ dẫn đến nạn phân biệt chúng tộc

    Nhưng nếu phân biệt chủng tộc chỉ gây ra thù hận mà thôi
    Và khi bạn căm ghét thì đó là đỉnh điểm của cơn giận giữ của bạn
    Sự tồi tệ đó là những gì bạn để lộ ra và đó chính xác là những hành động đầy giận giữ và chúng đã diễn ra
    Bạn cần có tình yêu và thẳng thắn bày tỏ
    Hãy kiểm soát suy nghĩ của mình và suy nghĩ thật kĩ
    Hãy để tâm hồn bạn hướng đến tình yêu nhân loại này

    Mọi người giết người

    Trẻ em đau, bạn nghe thấy chúng khóc

    Bạn có thể thực hành những gì bạn giảng không?

    Hay là bạn sẽ lại quay mặt đi?
    Thưa cha xin hãy giúp chúng con
    Hãy gửi cho con lời chỉ dẫn từ chúa trời
    Bởi mọi người luôn khiến con thắc mắc
    Tình yêu ở nơi nào chứ?
    Tình yêu ở nơi nào chứ?
    Tình yêu ở nơi nào chứ?

    Mọi thứ chẳng còn như xưa, nhưng vẫn còn vẹn nguyên
    Những ngày mới này thật kì lạ, cả thế giới này điên mất rồi
    Nếu tình yêu và hòa bình vẫn còn thật mãnh liệt
    Thì tại sao tình yêu lại chẳng thể ở nơi thuộc về chúng
    Các quốc gia chìm trong bom đạn khói lửa
    Bao nhiêu chất độc tràn ngập trong lá phổi nhỏ bé
    Với bao nhiêu đau đớn khiến thế hệ trẻ chết dần chết mòn
    Vậy thì hãy tự hỏi bản thân mình có phải tình yêu thực sự không còn
    Tôi tự vấn lòng mình thự sự thì cái gì đã sai chứ?

    Ở trên thế giới chúng ta vẫn đang sống, mọi người thì vẫn chỉ biết đầu hàng trước số phận
    Luôn đưa ra những quyết định sai lầm chỉ biết ảo tưởng về chúng
    Chẳng hề tôn trọng lẫn nhau, chối bỏ chính người anh ruột của mình
    Chiến tranh vẫn đang tiếp diễn nhưng lí do tại sao thì vẫn luôn bị che dấu
    Sự thật thì luôn giấu nhẹm đi, bị che dấu ở đâu đó dưới kia
    Nếu bạn chẳng bao giờ biết sự thật thì bạn sẽ chẳng hiểu được tình yêu đâu
    Tình yêu của bạn đến từ đâu (tôi không biết)

    Đâu là sự thật các bạn đang nói (tôi không biết)

    Tình yêu ở đâu vậy các bạn

    ĐK:

    Tôi cảm thấy cả gánh nặng như đè nặng trên vai tôi
    Như thể tôi đang già đi, mọi người thì càng tỏ ra lạnh lùng
    Hầu hết chúng ta chỉ quan tâm tới tiền bạc làm ra
    Lòng ích kỉ cứ mãi bước theo chúng ta
    Nhưng tin đồn  thì cứ vang lên trên báo đài
    Bao nhiêu hình ảnh tiệu cực lại thể hiện đúng

    Chúng làm giới trẻ còn nhanh hơn cả vi khuẩn
    Lũ trẻ luôn muốn hành động như những gì chúng thấy trên phim
    Cho dù có điều gì xẩy đến với thế giới chúng ta
    Cho dù có điều gì xẩy ra với sự công bằng và sự bình đẳng
    Ngoại trừ tình yêu đầy lớn lao chúng ta cố gắng xóa đi hận thù
    Thiếu đi sự thấu hiểu, sẽ dẫn cuộc đời đi nhầm đường
    Đó là lí do tại sao đôi khi tôi cảm thấy hụt hẫng
    Đó là lí do tại sao đôi khi tôi cảm thấy thật thất vọng
    Chẳng bao giờ thắc mắc lí do sao mình lại thấy hụt hẫng

    Luôn giữ vững niềm tin cho đến khi tình yêu ngập tràn
    Hãy tự suy nghĩ lại mình

    Trả lời

Viết một bình luận