????Dịch đoạn văn sau thành tiếng Anh ( phải đúng ngữ pháp nên hạn chế copy từ google dịch ) Như chúng ta biết đó, mỗi người trên thế giới này

By Parker

????Dịch đoạn văn sau thành tiếng Anh ( phải đúng ngữ pháp nên hạn chế copy từ google dịch )
Như chúng ta biết đó, mỗi người trên thế giới này đều có bố mẹ, vì vậy việc có một ngày để kỷ niệm thật là hợp lý. Hơn thế nữa đó là dịp để các con thể hiện tình yêu và thái độ đối với bố mẹ mình. Thêm vào đó là nhiệm vụ của các con về truyền thống đạo đức của đất nước.
Mình nghĩ thời gian để tổ chức ngày lễ này không gần các ngày nghỉ chung của cộng đồng. Ngày của mẹ nên được tổ chức vào đầu mùa xuân và của bố vào đầu mùa thu

0 bình luận về “????Dịch đoạn văn sau thành tiếng Anh ( phải đúng ngữ pháp nên hạn chế copy từ google dịch ) Như chúng ta biết đó, mỗi người trên thế giới này”

  1. As we know, every person in the world has parents, so it makes sense to have a day to celebrate. Moreover, it is an opportunity for children to show their love and attitude towards their parents. Add to that your duty of the country’s moral traditions. I think the time to celebrate this holiday is not close to the public holidays. Mother’s day should be celebrated in early spring and father’s in early fall

    Trả lời
  2.    As we all know, every person in the world has parents, so it is extremely meaningful to celebrate an anniversary. Moreover, it is an opportunity for children to show their love and filial piety for their parents. In addition it is also a service of the country’s mass media.

      I don’t think the celebration is close to a vacation. Mother’s day should be celebrated in early spring and father’s day in early fall

    `chúc` `bạn` `học` `tốt`  `!`

    Trả lời

Viết một bình luận