Viết 1 đoạn văn nói về thiên nhiên Việt Nam = tiếng anh
0 bình luận về “Viết 1 đoạn văn nói về thiên nhiên Việt Nam = tiếng anh”
Today, Vietnam often encountered many natural disasters such as floods, droughts, hail, tropical storms and other natural disasters. These are the most frightening things people are concerned about. Tropical storms often occur and cause the most harm. It usually occurs in the rainy season and occurs most often in central Vietnam and coastal areas. It causes a lot of damage to people and property. First, killing people, livestock, and poultry by the flood. Second, crop loss due to flooding. Humans become homeless and lose all their possessions. and many other damages caused by the storm. To prevent and fight against tropical storms, before it takes place, we must make preventive dikes, prepare adequate tools and food and other necessities. When storms occur, people must find safe shelters not to go out. After that, we have to overcome what hurricanes destroy, such as rebuilding houses, and many other things, if we live in that area, we should plant trees, protect the environment, and many other practical things.
Dịch: Ngày nay, ở việt nam thường gặp nhiều thiên tai như lũ lụt, hạn hán, mưa đá, bão nhiệt đới và nhiều thiên tai khác. Đó là những điêu đáng sợ nhất mà con người lo ngại . Nhưng bão nhiệt đới thường xảy ra và gây hại nhiều nhất. Nó thường diễn ra vào mùa mưa và xảy ra nhiều nhất là ở miền trung nước ta và các vùng ven biển. nó gây ra rất nhiều thiệt hại về người và tài sản. Đầu tiên, làm chết người, gia súc và gia cầm do lũ cuốn. thứ hai, mất mùa vụ do ngập úng. con người trở thành người vô gia cư và mất hết tài sản. và nhiều thiệt hại khác do bão gây ra. để phòng tránh và chống trọi với bão nhiệt đới, trước khi nó diễn ra chung ta phải đắp đê phòng ngừa, chuẩn bị các dụng cụ và thức ăn đầy đủ và những điều cần thiết khác. khi bão diễn ra, mọi người phải tìm chỗ trú ẩn an toàn không dược đi ra ngoài. sau khi diễn ra, phải khắc phục lại những gì bão tàn phá như xây dựng lại nhà cửa, và nhiều việc khác, nếu sống ở khu vực đó thì ta nên trồng cây, bảo vệ môi trường và nhiều công việc thiết thực khác.
Our country is very beautiful! It is not only beautiful in simple, honest, simple people, but also beautiful in natural settings. Vietnam is very fortunate to be blessed with an incredibly beautiful natural beauty by heaven and the Creator. Moreover, that beauty also has distinct nuances across different regions. If the North of the country has the majestic and wild beauty of the mountains, the Central has the poetic and lyrical beauty of Thanh – Nghe – Tinh, the South has a gentle and elegant beauty. However, the beauty is gradually being lost by the impact of nature as well as the “destructive” hand of man. Therefore, let us constantly propagate and strive to protect that natural beauty. Don’t let it wear the ashes.
Dịch:
Đất nước chúng mình đẹp lắm! Nó không chỉ đẹp ở những con người giản dị, thật thà, chất phác mà còn đẹp ở khung cảnh thiên nhiên. Việt Nam thật may mắn khi được ông trời và tạo hóa ban tặng cho một vẻ đẹp thiên nhiên đẹp đến nao lòng. Hơn thế nữa, vẻ đẹp ấy còn mang những sắc thái riêng biệt qua từng vùng khác nhau. Nếu như ở phía Bắc của Tổ quốc mang vẻ đẹp kì vĩ, hoang sơ của những ngọn núi, phía Trung mang vẻ đẹp nên thơ, trữ tình của vùng Thanh – Nghệ – Tĩnh thì miền Nam mang vẻ đẹp nhẹ nhàng, thanh tao. Tuy nhiên, những vẻ đẹp ấy đang dần bị mất đi bởi sự tác động của thiên nhiên cũng như chính bàn tay “hủy hoại” của con người. Chính vì vậy, chúng ta hãy không ngừng tuyên truyền, ra sức bảo vệ vẻ đẹp thiên nhiên ấy. Đừng để nó khoác chiếc áo tro tàn.
Today, Vietnam often encountered many natural disasters such as floods, droughts, hail, tropical storms and other natural disasters. These are the most frightening things people are concerned about. Tropical storms often occur and cause the most harm. It usually occurs in the rainy season and occurs most often in central Vietnam and coastal areas. It causes a lot of damage to people and property. First, killing people, livestock, and poultry by the flood. Second, crop loss due to flooding. Humans become homeless and lose all their possessions. and many other damages caused by the storm. To prevent and fight against tropical storms, before it takes place, we must make preventive dikes, prepare adequate tools and food and other necessities. When storms occur, people must find safe shelters not to go out. After that, we have to overcome what hurricanes destroy, such as rebuilding houses, and many other things, if we live in that area, we should plant trees, protect the environment, and many other practical things.
Dịch: Ngày nay, ở việt nam thường gặp nhiều thiên tai như lũ lụt, hạn hán, mưa đá, bão nhiệt đới và nhiều thiên tai khác. Đó là những điêu đáng sợ nhất mà con người lo ngại . Nhưng bão nhiệt đới thường xảy ra và gây hại nhiều nhất. Nó thường diễn ra vào mùa mưa và xảy ra nhiều nhất là ở miền trung nước ta và các vùng ven biển. nó gây ra rất nhiều thiệt hại về người và tài sản. Đầu tiên, làm chết người, gia súc và gia cầm do lũ cuốn. thứ hai, mất mùa vụ do ngập úng. con người trở thành người vô gia cư và mất hết tài sản. và nhiều thiệt hại khác do bão gây ra. để phòng tránh và chống trọi với bão nhiệt đới, trước khi nó diễn ra chung ta phải đắp đê phòng ngừa, chuẩn bị các dụng cụ và thức ăn đầy đủ và những điều cần thiết khác. khi bão diễn ra, mọi người phải tìm chỗ trú ẩn an toàn không dược đi ra ngoài. sau khi diễn ra, phải khắc phục lại những gì bão tàn phá như xây dựng lại nhà cửa, và nhiều việc khác, nếu sống ở khu vực đó thì ta nên trồng cây, bảo vệ môi trường và nhiều công việc thiết thực khác.
Our country is very beautiful! It is not only beautiful in simple, honest, simple people, but also beautiful in natural settings. Vietnam is very fortunate to be blessed with an incredibly beautiful natural beauty by heaven and the Creator. Moreover, that beauty also has distinct nuances across different regions. If the North of the country has the majestic and wild beauty of the mountains, the Central has the poetic and lyrical beauty of Thanh – Nghe – Tinh, the South has a gentle and elegant beauty. However, the beauty is gradually being lost by the impact of nature as well as the “destructive” hand of man. Therefore, let us constantly propagate and strive to protect that natural beauty. Don’t let it wear the ashes.
Dịch:
Đất nước chúng mình đẹp lắm! Nó không chỉ đẹp ở những con người giản dị, thật thà, chất phác mà còn đẹp ở khung cảnh thiên nhiên. Việt Nam thật may mắn khi được ông trời và tạo hóa ban tặng cho một vẻ đẹp thiên nhiên đẹp đến nao lòng. Hơn thế nữa, vẻ đẹp ấy còn mang những sắc thái riêng biệt qua từng vùng khác nhau. Nếu như ở phía Bắc của Tổ quốc mang vẻ đẹp kì vĩ, hoang sơ của những ngọn núi, phía Trung mang vẻ đẹp nên thơ, trữ tình của vùng Thanh – Nghệ – Tĩnh thì miền Nam mang vẻ đẹp nhẹ nhàng, thanh tao. Tuy nhiên, những vẻ đẹp ấy đang dần bị mất đi bởi sự tác động của thiên nhiên cũng như chính bàn tay “hủy hoại” của con người. Chính vì vậy, chúng ta hãy không ngừng tuyên truyền, ra sức bảo vệ vẻ đẹp thiên nhiên ấy. Đừng để nó khoác chiếc áo tro tàn.
Chúc bạn học tốt
Xin hay nhất nha
@Tuan