Viết đoạn văn về kỉ niệm buồn bằng tiếng anh
Có dịch ra
0 bình luận về “Viết đoạn văn về kỉ niệm buồn bằng tiếng anh Có dịch ra”
Bạn tham khảo nha! Tiếng Việt: Hôm ấy là một buổi chiều buồn của tôi với cô giáo dạy Ngữ Văn của tôi. Cô đã rất thất vọng về tôi và số điểm kiểm tra giữa kì hôm ấy. Tôi chỉ được 7,8 điểm, thấp hoàn toàn so với kì vọng mà cô đã dành cho tôi. Cô nghĩ tôi sẽ phải trên 9 điểm. Và từ hôm ấy, tôi đã rất cố gắng để có thể làm lại. Trước 20-11, trường tôi tổ chức đua hoa điểm 10. Tôi đã dành hết sức lực vào bài kiểm tra lần 2. Tôi đã đạt đến mức đã vượt xa kì vọng của cô tôi. Tôi được 10 điểm. Lúc ấy, tôi định sẽ đi khoe với cô, nhưng mọi chuyện không như tôi nghĩ. Hôm ấy là 1 hôm cô ốm rất nặng, nhưng tôi vẫn quyết tâm đem con điểm ấy cho cô xem, tôi nghĩ cô sẽ rất vui, nhưng cô lại trách móc tôi vì không chăm chỉ như bài kiểm tra trước. Tôi rất buồn và cứ dằn vặt và cứ hứa lòng mình sẽ học tập chăm chỉ, không phải vì tôi mà là sự kì vọng của cô dành cho tôi. Tiếng Anh: It was a sad afternoon for me with my Literature teacher. She was very disappointed with me and my midterm test score that day. I only got 7.8 points, completely lower than the expectation that she gave me. You think I’ll have to be above 9 points. And from that day on, I tried very hard to do it again. Before November 20, my school had a 10th grade flower race. I put all my strength into the second test. I had reached a level that exceeded my aunt’s expectations. I got 10 points. At that time, I was going to show off to her, but things weren’t as I thought. That day was a day she was very sick, but I was determined to show her that grade, I think she would be very happy, but she blamed me for not working as hard as the previous test. I was very sad and tormented and kept promising that I would study hard, not for me, but for her expectation for me. No spam, không tin cứ báo cáo @phudat Cho tớ xin hay nhất nhé !!!
Bạn tham khảo nha!
Tiếng Việt: Hôm ấy là một buổi chiều buồn của tôi với cô giáo dạy Ngữ Văn của tôi. Cô đã rất thất vọng về tôi và số điểm kiểm tra giữa kì hôm ấy. Tôi chỉ được 7,8 điểm, thấp hoàn toàn so với kì vọng mà cô đã dành cho tôi. Cô nghĩ tôi sẽ phải trên 9 điểm. Và từ hôm ấy, tôi đã rất cố gắng để có thể làm lại. Trước 20-11, trường tôi tổ chức đua hoa điểm 10. Tôi đã dành hết sức lực vào bài kiểm tra lần 2. Tôi đã đạt đến mức đã vượt xa kì vọng của cô tôi. Tôi được 10 điểm. Lúc ấy, tôi định sẽ đi khoe với cô, nhưng mọi chuyện không như tôi nghĩ. Hôm ấy là 1 hôm cô ốm rất nặng, nhưng tôi vẫn quyết tâm đem con điểm ấy cho cô xem, tôi nghĩ cô sẽ rất vui, nhưng cô lại trách móc tôi vì không chăm chỉ như bài kiểm tra trước. Tôi rất buồn và cứ dằn vặt và cứ hứa lòng mình sẽ học tập chăm chỉ, không phải vì tôi mà là sự kì vọng của cô dành cho tôi.
Tiếng Anh: It was a sad afternoon for me with my Literature teacher. She was very disappointed with me and my midterm test score that day. I only got 7.8 points, completely lower than the expectation that she gave me. You think I’ll have to be above 9 points. And from that day on, I tried very hard to do it again. Before November 20, my school had a 10th grade flower race. I put all my strength into the second test. I had reached a level that exceeded my aunt’s expectations. I got 10 points. At that time, I was going to show off to her, but things weren’t as I thought. That day was a day she was very sick, but I was determined to show her that grade, I think she would be very happy, but she blamed me for not working as hard as the previous test. I was very sad and tormented and kept promising that I would study hard, not for me, but for her expectation for me.
No spam, không tin cứ báo cáo
@phudat
Cho tớ xin hay nhất nhé !!!